Форум » Архив «Lumiere-77» » blame it on the rain - 03.05 » Ответить

blame it on the rain - 03.05

Alice Flint: # Дата: 3 мая 1977, после обеда. # Место: Хогвартс, озеро. # Участники: Alice Flint & William Galahad. # События: Он едва не попал в ловушку. А она... она просто запуталась в собственноручно выстроенных лабиринтах. Стихия подскажет верное решение? Близок неба край, Ветер рвет оковы. ©

Ответов - 13

Alice Flint: Честно признаться, выйдя из кабинета профессора де Вриза, Алиса направилась в Большой Зал вовсе не за тем, чтобы пообедать, хотя обеденное время давно уже наступило. Хотя бы затем, чтобы просто удостовериться, что с большей частью друзей и знакомых по-прежнему всё в порядке. А где ещё все они собираются в одном месте, и в одно время, как не на завтраках, обедах или ужинах. Вот только до Большого Зала Флинт дойти так и не успела, задержавшись в Холле. - Алиса!! - Привет, малышка. – Гриффиндорка машинально кивнула Ивейн, сестрёнке Уильяма, в очередной раз позабыв о том, что она не очень-то любит, когда её так называют. – Ты чего такая напуганная? - Уилл! Мэри сказала, что брат искал меня. И что она видела меня возле озера, сказала Уиллу, и он пошёл за мной туда! – Девочка схватила Алису за руку и смотрела на неё с таким испугом, что ей сразу же стало не по себе. Это очень мягко говоря. - Тссс. Тише. Ты же уже вернулась? И он сейчас придёт. - Алис. Меня там не было. Я не ходила к озеру, ты понимаешь? - Твою… стой здесь. И не смей реветь. Всё будет в порядке, слышишь? Давно он ушёл? - Н-нет. Только что. Больше Алиса не раздумывала, сорвавшись с места, она выбежала прямо во двор. В тёмном небе в очередной раз громыхнуло, и яркая вспышка молнии едва не пронзила Башню Астрономии. Думать не было времени, правда. Пробежав по мощеной площадке двора, девушка направилась к спуску, ведущему к озеру, вот только увидеть что-либо впереди в такую страшную грозу было практически невозможно. И она побежала. Просто побежала вперёд, так быстро, как только могла. Уже через несколько секунд Алиса поняла, что дождь и впрямь очень холодный, не зря ей так казалось, когда она смотрела на него с другой стороны оконного стекла. Щеки и пальцы, крепко стиснувшие волшебную палочку, заледенели, колючие капли беспощадного ливня наотмашь били по лицу, по плечам, по рукам. Гром оглушал до звона в ушах, а молнии – почти ослепляли. Только не ты, Кай. Только не ты. С тобой ничего не случится. Сердце бешено стучало в груди, пару раз Алиса едва не подвернула ногу на этих скользких холмах, наконец, впереди показалось озеро. Очередная молния высветила на берегу фигуру Гриффиндорца. - Уилл!! Назад! Уходи. Уходи оттуда немедленно! То ли на озере и вправду стоял жуткий туман, то ли Алиса теперь видела его везде, но сейчас ей было не до сомнений.

William Galahad: В школе творилось боггарт знает что, а сестра была боггарт знает где, и внезапно Уилл понял, что не видел ее как минимум с завтрака. Дурацкий значок старосты, сейчас он считал именно так, просто-напросто вдохновлял ее на какие-то дисциплинарно-спасательные подвиги. Эх, он чувствовал, что недалек тот день, когда она заявит ему: "Минус пятьдесят баллов с Гриффиндора!" Да-да, и неважно, что на два года младше. Она вообще, если пожелает, вправит мозги любому, даже самому министру. Но несмотря на всю свою серьезность, она ведь все-таки его младшая сестра, именно младшая, поэтому он весьма и весьма за нее беспокоится. Он потоптался у хаффлпаффской гостиной, пытаясь сообразить, как же туда попасть, раз ему надо, но тут, на его счастье, оттуда выпорхнула однокурсница Ивейн, кажется... Мэри. - Привет, я ищу Иви. Видела ее? - Дай подумать, - ей явно льстило, что к ней обратился за помощью семикурсник. - Ну? - Видела, - кивнула девушка. - У озера. Точно. Совсем недавно. Я как раз шла мимо и видела ее там. - Ага. Спасибо. Что понадобилось Анне у озера, ему бы очень хотелось знать. А когда он распахнул двери на улицу и понял, что там настоящий ад кромешный, ему захотелось узнать это прямо сейчас. Потому он, недолго думая, по своему обыкновению, впрочем, рванул к озеру, почувствовав, что сразу же промок до нитки. Дождь нещадно бил по коже, гром оглушал, а молния вот-вот грозила ударить где-то совсем рядом. А он снова очень испугался за сестру, как когда-то давно, в детстве, когда пошел искать ее в снежную бурю. На берегу было пусто, он завертелся волчком, осматривая все вокруг и ища ее взглядом - сестры нигде не было. - Анна! - закричал он во все горло, а затем, сложив руки рупором у рта, снова закричал. - Анна! Обернувшись, он заметил сбегающую вниз Алису, которая ему что-то кричала, но он не слышал, что именно. - Что? Я не слышу тебя! Уилл вновь повернулся к воде и заметил в озере что-то, напоминающее мантию, в такой темноте было трудно разобрать наверняка, и внезапное подозрение пронзило его острее кинжала. - Анна! - он пошел прямо в воду, потому что жизненно необходимо было убедиться в том, что...

Alice Flint: - Не ходи туда!! Назад! А он – не слышал. Не слушал. Он шёл вперёд, выкрикивая имя сестры, и Алису вмиг охватило такое отчаяние, поддаваться которому сейчас было нельзя. Ни в коем случае. Иначе потом будет поздно. Она бы могла, наверное, воспользоваться чарами для увеличения громкости голоса, и тогда Уилл её услышал бы. Услышал, но не послушал. Почему-то в этом сомнений у Гриффиндорки не оставалось. Что-то тянуло его туда, будто гигантским невидимым магнитом, и девушка вдруг поняла, что чары и крики не помогут, а единственный способ помешать – это вытащить силой. Алиса бежала вперёд, задыхаясь, спотыкаясь о прибрежные камни, поскальзываясь на земле, превратившейся теперь в помесь глины, ила и грязи, не обращая внимания ни на лужи, ни на встречный ветер, ни на дождь, хлеставший её по лицу. Только бы успеть. Только бы не дать ему попасть в эту ловушку. Испуг, паника, страх. Пятнадцать метров до края пропасти. Ослепительная вспышка молнии, и почти нет больше сил. Тревога, беспомощность, холод. Пять шагов до кромки воды. Решимость остановить, во что бы то ни стало. - Стой! Она не останавливается, она буквально налетает на него, чуть не сбивая с ног, хватаясь за плечо, чтобы и самой не упасть – тоже. Кажется, теперь они оба стоят в озере по колено. - Её… нет… нет… там. – Она ещё не может отдышаться, но уже тянет его обратно, к берегу, а он – словно не понимает. - Твоя сестра в замке! Я только что видела её, Уилл. Пойдём, пойдём отсюда! Алиса, что ты творишь?! Запоздалая мысль о том, что сама она даже не попыталась проверить… в общем, мысль намекала на то, что некоторые Гриффиндорки не учатся даже на собственных ошибках. Ибо, даже побывав в смертельной опасности, всё равно продолжают сначала делать, а потом думать. - Expecto Patronum. Серебристый дракончик, взметнулся ввысь – яркой стрелой к темнеющему небу, спустя мгновение словно растворяясь в очередной вспышке молнии. А потом, расправив крылья, сделал круг над головами ребят. Вот теперь можно выдохнуть.


William Galahad: Уилл вошел в воду уже по колено, когда Алиса до него добежала. И взгляд совершенно растерянный и ничего не понимающий, а сам он скидывает ее руки, пытается скинуть, но она очень крепко держит и тянет его из воды. Анна! В замке? Уильям теперь и сам вцепляется в плечо Алисы, даже не думая в этот миг о том, что ей может быть больно. - Ты видела ее? Точно видела? Там мантия в воде. Я думал, она… Серебристый дракончик вспыхивает в небе прямо над головой, и становится видно, что это вовсе не мантия, просто что-то темное, но совсем не похожее на ткань. Он выдыхает, шумно. И взгляд вновь обретает ясность, хотя бы отчасти. И руку он испуганно разжимает, понимая, что все это время крепко держал плечо сокурсницы. А она тоже очень испугана. За него? Взгляд падает вниз, на воду, она тоже в воде, вся мокрая насквозь, заболеет ведь. - Извини. Ты вся промокла, Алис. Уилл подхватывает ее на руки и переносит на берег, не спрашивая. А там он ставит ее на землю, хотя хочется сразу отнести ее в замок, но он не уверен, что она не обидится на него. - Зачем ты вызвала патронуса? Ты совсем бледная. И она дрожит, видимо, от холода, так дрожит, что ему вдруг грезится ее обнять и хоть как-то согреть.

Alice Flint: Да что ж такое. Уилл с силой стискивает плечо Алисы, то самое, которое вчера такой же стальной хваткой держал де Вриз, что ей на секунду кажется, что это они все сговорились – вот так хватать и не отпускать, что бы она там ни пыталась сделать. - Я её не просто видела, я с ней разговаривала. В голосе уже звучат нотки отчаяния. Наконец, он сдаётся, перестав сопротивляться. И под оглушительный громовой раскат просто берёт девушку на руки, она даже возразить ничего не успевает. - Что ты дел… ну, зачем. На несколько коротких мгновений Алиса вдруг ловит себя на том, что ещё немного – и она бы просто обняла его, положив голову ему на плечо. И пусть бы он вот так – не отпускал её, пусть. Она слишком устала, слишком… стоп, Флинт. Ты прекрасно умеешь справляться со всем сама. Серебристый Патронус поднялся ещё выше и теперь так и кружил над их головами, сверкая в искристых вспышках молний. Когда Гриффиндорка оказалась на берегу, то, кажется, только теперь по-настоящему почувствовала, как здесь холодно. - Я бледная? А себя ты давно в зеркале видел? – Алиса оглядела Уилла, потом посмотрела на собственную волшебную палочку. Инстинктивно она хотела было высушить его одежду, но потом вдруг поняла, насколько это глупо сейчас. Ливню хватит и пары мгновений, чтобы снова вернуть ей такое вот состояние. - З-зачем Патронуса? Уилл, г-где ты был последние два дня? – Флинт вновь перевела недоуменный взгляд на парня. - В школе чёрт знает что творится, а вы влезаете во что угодно, только об элементарной защите не думаете! Дождь, казалось, просто рухнул на землю сплошной стеной, и небо было таким тёмным, что нельзя было точно определить, вечер сейчас, день, или вообще утро.

William Galahad: Страх постепенно отпускал Уилла, поэтому он был более несдержан, чем нужно и можно было бы. - Я не влезаю во что угодно! Я искал сестру, именно потому что в школе творится черт знает что! И эта девочка, Мэри, сказала, что видела Ан... Иви у озера, а когда я прибежал, я подумал, что она... - он снова задохнулся от возмущения и шока. - Что она утонула! Он все еще не понимал, что она так за него переживает - ведь обычное дело, пусть он даже и нырнул бы в воду, ну, проверил бы, что это не Анна и успокоился. Но здесь что-то другое. - Просто не понимаю, чем тут патронус может помочь... Постой. Осознание пришло, пусть запоздало, и на него наложилось то, что вчера пришлось пережить Алисе, как он слышал, и Уилл почувствовал себя самым идиотическим придурком во всей Вселенной. Он разом скинул это возмущение и продожил уже мягче и осторожнее: - Алиса, ты прибежала, потому что подумала, что здесь... что я... что эта тварь... Он нервно оглянулся по сторонам, но на берегу были только они вдвоем. Теперь ясно, почему она такая бледная, почему так бежала и кричала, зачем патронус. Он, наверное, напугал ее до смерти, сам того не сознавая. В небе сверкнула молния, а за ней еще одна, совсем-совсем рядом, сопровождаемая громовым раскатом, и Уильям инстинктивно прижал девушку к себе, заслоняя от этих вспышек. - Прости, что заставил тебя волноваться. Я не хотел. И вот теперь отпускать ее он тоже не хотел, смесь вины и благодарности не позволяла ему разжать руки, потому он и стоял все так же обнимая Алису. Непутевый рыцарь - Уилл Кай Галахад. Способен довести прекрасную даму до сердечного приступа, потом намочить с головы до ног и, вместо того, чтобы тут же позаботиться о ее благополучии и здоровье, а также препроводить в какое-нибудь сухое место, стоит с ней под ливнем, и не просто под ливнем, а под самым ливневым ливнем на его памяти. - Нам нужно вернуться в замок. Ты простудишься.

Alice Flint: Нет, вы посмотрите на него, он ещё и возмущается теперь. Сначала делает, потом возмущается, и только потом думает. В такие моменты даже разубеждать не хотелось. Просто развернуться и молча уйти. - Дурак ты, Кай. – В отчаянии бросила Алиса. Но говорила она так вовсе не потому, что считала Галахада дураком. Иначе не был бы он её другом. Говорила без всякой злости или обиды в голосе. Скорее там была усталость, а ещё – забота. Невысказанная тревога. И даже нежность какая-то. - О, дошло, наконец? – Усмехнулась Гриффиндорка, запрокинув голову вверх и наблюдая за собственным Заступником. Смотреть в глаза Уиллу почему-то не хотелось. Может быть, не хотелось выдавать себя вот так просто – одним только взглядом. - И ты, и тварь… Да, этого я и боялась. Ты же знаешь, она легко принимает облик того, кто тебе дорог. А если кто-то видел Ивейн здесь, когда здесь её сегодня не было, то выводы сделать не трудно, правда же? Она не договорила, но уже оказалась в его объятиях. Неожиданно. Вздрогнула, прислушиваясь к раскатистому грому. Сырой весь. Да и она не лучше. Годрик, да что же это руки так дрожат. - Не извиняйся, чего ты. Ты же не знал. – Примирительным тоном, уже тише сказала Алиса, почти прошептала. Вдруг ей самой стало неловко. Зря, наверное, она назвала его дураком. И очень странно себя ощущала, прячась от ветра в его объятиях. На озере шумели и поднимались такие волны, что наверняка даже русалки и речной народ, живущие глубоко, у самого дна, чувствовали, как наверху резвится стихия. Так, как никогда прежде. - Простужусь? Если только поэтому. А так в замке сейчас не безопаснее, чем здесь. Впрочем, что мне до простуды, когда на самое страшное я уже насмотрелась. Надо в замок, да. Твоя сестра страшно волнуется. Кстати. Шепнув – всё в порядке, Алиса указала палочкой в ту сторону, где располагался парадный вход в замок. Патронус тут же сорвался с места и, сверкнув в очередной небесной вспышке, отправился туда, куда послала его хозяйка. - А красиво, верно? – Зачем-то сказала Алиса, поднимая, взгляд на Уильяма. Их серые глаза, наконец, встретились. - Люблю грозу. – Добавила девушка ещё более нелепое уточнение.

William Galahad: Уильям хотел еще что-то возразить, но сам же себя и остановил. А разве не дурак? Он слушал, как Алиса рассказывала про эту тварь, и думал при этом о том лишь, в кого же она превратилась для самой Алисы, думал и ужасался своим глупым мыслям. Она была мокрой и все еще дрожала, а он, как не прижимал ее к себе, не мог согреть. Вокруг бушевала стихия, и серебристый дракончик на миг осветил их, проносясь к замку, а потом вновь стало темнее. Уилл кивнул, несколько капель сорвалось с волос, и казалось, что вода теперь была везде, но его это совершенно не волновало. - Я тоже люблю, - чуть улыбнулся гриффиндорец, и в этот момент так громыхнуло и сверкнуло, что он вжал голову в плечи и тут же рассмеялся негромко. – Очень люблю. Особенно такую. Он коснулся руки Алисы, и она была почти ледяная, у него тоже были не теплее, но он взял ее ладошки и подышал на них, пытаясь все же согреть, и при этом смотря ей в глаза. Они были давно знакомы, играли вместе в команде, подшучивали друг над другом и даже иногда немного ругались. Сейчас вся эта вода будто смыла какую-то пелену, и Уилл смотрел на Алису другими глазами, вода смыла границу, предел, который раньше он и не рвался преодолеть, а теперь так легко было приблизиться к ней, совсем близко, коснуться, но уже не как раньше. Что изменилось? Он не знал. - Так лучше? Губы плохо слушались, словно одеревенев от холода. - У тебя губы совсем синие, как черника. Чернику я тоже люблю. Больше, чем грозу. Нужно было возвращаться в замок, они и правда рисковали подхватить воспаление легких, оба. Но Уилл не мог заставить себя отпустить руки Алисы и сделать хотя бы шаг. Вместо этого он говорил какие-то глупости и смотрел на нее, не отрываясь.

Alice Flint: Алиса не просто любила грозу, очень часто она целиком и полностью себя с ней ассоциировала. Слишком уж значимой для неё была эта стихия. И почему-то очередное важное событие в её жизни, сопровождаемое грозой, только убеждало Гриффиндорку в том, что это не просто совпадения. Таких совпадений не бывает. Теперь, когда девушка стояла в объятиях Уильяма, и оттого постепенно успокаивалась, страх отошёл на второй план, а гроза очередной вспышкой молнии словно перечеркнула всё, что Алиса чувствовала до сих пор. С Уиллом всё было в порядке, и прав оказался де Вриз, уверяя её в этом, таком необходимом сейчас, «всё будет хорошо». Может, и правда будет? Может быть, эти молнии, этот гром – знак к переменам? И если так, то дай Бог, чтобы перемены были в лучшую сторону. - Особенно такую. – Повторила Флинт, улыбнувшись. В её глазах сверкнули огоньки. А потом Уилл, не отрывая взгляда от её глаз, вдруг начал согревать её руки свои дыханием, и Алиса впервые почувствовала странное волнение, исходящее от него. Волнение, которое было вызвано вовсе не её страхом, а чем-то совсем иным. - Так теплее. Чёрт возьми, да она даже смутилась. Не так уж часто на неё смотрели подобным образом. У Алисы Флинт было много друзей, и всё те парни, с которыми она дружила, никогда не видели в ней девушку. По крайней мере, ей самой так казалось. Друга, соперницу, приятельницу, партнера по команде, или дуэльному клубу – да кого угодно. Ну, это же Флинт, которая с битой, и которая не плачет. Ещё временами Алисе казалось, что многие парни просто боятся её. Что там говорить о том, что Фрэнк Лонгботтом, променял её на ту, которая была совершенно нормальной девушкой. Женственной красоткой из тех, которые неизменно вызывают желание оберегать, заботиться, защищать, у всех объектов мужского пола, которые находятся в зоне досягаемости вышеобозначенной красотки. Алиса никогда не была такой. И никогда уже не будет, вероятно. Ну, какая из неё нормальная девушка? С драконами, бладжерами и Авроратом. Смешно даже. Для Фианна она была сестрой, для Алека подругой, для Ивена соперницей, для Джеймса – товарищем по команде. Вот и для Уилла тоже… Да? По крайней мере, до нынешнего момента, Алиса была в этом уверена. Уилл Галахад был ей очень хорошим другом. - Губы? У тебя не лучше. Она усмехнулась, по-доброму совершенно, даже не пытаясь высвободить своих ладоней из его рук. Так и вправду было теплее. - Уилл, что с тобой? Ты как-то странно на меня смотришь. А вы что хотели, романтики? Алиса Флинт и романтика – понятия несовместимые.

William Galahad: Уиллу всегда казалось, что главный его соперник - время. Это время разделило его со столь любимой эпохой рыцарей Круглого Стола, время каждый день отнимало у него что-нибудь хорошее, что он не успел. Потому-то Уилл и не любил долго думать - дарить свои мысли времени, которому они не нужны. И вот сейчас он осознавал, что время вновь победило, ведь раньше он никогда и не подозревал, как приятно стоять вот так вместе с Алисой, пусть в ливень, пусть в холод, пусть в грозу, а мог так стоять с ней всегда. Он подозревал, что с ним. Иногда даже в очень знакомых людях мы видим еще что-то, еще более прекрасное, что нам дает возможность ценить их еще больше. - Я никогда раньше не замечал, какая ты... волшебная. Галахад сказал так не от смущения, с которым знаком был только по наслышке, просто не знал, какое слово подобрать, не выбрал еще, что именно так изменилось в Алисе Флинт, верном друге, что теперь хочется стоять и держать ее за руки и даже больше, если признаться честно. А еще ему хотелось увидеть ее улыбку снова и снова, в дождь улыбки на лице выглядят особенно счастливыми, а при виде счастливой Алисы в груди что-то расцветало и раскрывалось, да так, что хотелось проделать дверцу, заглянуть внутрь и проверить, что там такое прекрасное растет, видимо, прямо в сердце. И он сжал ее ладони чуть сильнее, но все также бережно, и взгляда от глаз не отрывал. А в них были искорки, маленькие и очень яркие, и ему тоже захотелось улыбнуться, а еще очень-очень захотелось черники, до одури почти, ее вкус стоял во рту, словно перед ним как раз появился целый черничный лес. Но это было лучше - то, что было перед ним на самом деле. И Уилл вздохнул, тихонько-тихонько, будто бы готовился к чему-то важному, а потом медленно наклонил голову к Алисе, так и не отпустив ее руки. И тут следовало бы честно признаться, что сэр Кай был в очень большом волнении по поводу результата своих не слишком обдуманных действий, потому что... когда ты к кому-то относишься чуть иначе, чем прежде, никогда не знаешь, как этот кто-то начнет относиться в ответ. Но Кай думал, что делает все же что-то правильное, и это его спасало, пожалуй. Губы Алисы были уже слишком близко, чтобы остановиться, и он не остановился. Коснулся своими холодными, будто напился воды из горного ручья, ее губ, пытаясь одновременно и согреть, и попробовать на вкус, словно и правда думая, что они окажутся черничными. А распробовав, отстранился, чуть улыбаясь и думая, что, возможно, это, конечно, игра воображения, но со вкусом он угадал.

Alice Flint: - Волшебная? Ты что, серьёзно? Алиса как-то очень глупо улыбнулась. Никто и никогда не называл её волшебной. Смелой, обаятельной, умной, симпатичной – было дело. Но, чтобы волшебной – никогда. Это ведь мог лишь Уильям, он вечно бредил какими-нибудь волшебными историями. То есть, все ученики Хогвартса были волшебниками, так или иначе, но даже среди них Галахад был особенным. Его сестра всегда рассказывала сказки, наверное, она знала все сказки на свете, а он легко заражался этим от неё, всеми этими рыцарями, доблестными воинами и прекрасными принцессами. Вот только Алиса меньше всего походила на прекрасную принцессу из сказок. Скорее уж на воительницу, или ведьму какую-нибудь. Колдунью, хоть и не исключено, что добрую. Поэтому, стоило Гриффиндорке услышать в свой адрес такое, как она тут же смутилась. От неожиданности. - Я совсем обычная, Уилл. – Тихо проговорила Алиса, а он ответил ей совершенно оригинальным способом. Просто взял и поцеловал. Под вспышки молний и небесный грохот над головами. Флинт так и замерла от второй внезапной неожиданности – в его объятиях. Было так холодно, и его губы – они тоже оказались холодными, на краешке сознания мелькнула странная мысль о том, что хорошо было бы их согреть. Наверное, забота о друге – это правильно. И она, закрыв глаза, отвечала на его поцелуй. Отчего-то целоваться с Уиллом под жутким ливнем оказалось неожиданно хорошо. Так точно – теплее. Вот только его губы по-прежнему – такие холодные. - А ты замёрз совсем. – Шепотом, не произнести даже – выдохнуть в его приоткрытые губы. Податься вперёд, прижаться к нему, обвить его шею руками. И снова поцеловать. Дольше, ближе, горячее. Согреть, просто согреть. Ведь этот мальчишка вечно мерзнет, не просто так Ивейн прозвала его Каем. Только у Кая из сказки было ледяное сердце, которое растопила Герда своей верностью, любовью и дружбой. А здесь, кажется, всё совсем наоборот. Сердце Алисы постепенно превращалось в одну большую льдинку, хоть разбивай и складывай слово Вечность. Ещё совсем недавно оно разрывалось от боли и страха, а теперь эта холодная, звенящая пустота накатывала так стремительно, что Алиса даже понять не успевала, что с ней происходит. Она только целовала Уилла, не думая ни о чём, не задавая себе вопросов, не ища на них ответов. Потому что ответы не найдутся сейчас, как ты не старайся. Замерзшая, промокшая до нитки, и такая отчаянная, доведённая почти до безумия случившимися потрясениями и кошмарами наяву.

William Galahad: Уилл не успел даже запротестовать, головой замотать, что не замерз вовсе, хотя с трудом сдерживался, чтобы не дрожать от холода, вдруг стало тепло шее от ее рук, а потом и губам тепло, и он не ожидал. Не ожидал, что это будет так хорошо, так просто и так тепло одновременно. И Алиса обманывала его, не была она обычной, ни капли не была. - Вовсе ты не обычная, Алис, - пробормотал он, нехотя прервав поцелуй. - Ты очень и очень необычная. Запомни. И не спорь со мной. Галахад улыбнулся легко, целуя ее тут же вновь своей улыбкой. Он только сейчас, когда стало так тепло, осознал, насколько же действительно было холодно. После той ночи в лесу, в детстве, когда он замерз почти насмерть, он был достаточно восприимчив к холоду и вместе с тем, мог его терпеть, вполне. Потому он простоял бы тут вечность, так как боялся, очень боялся спугнуть момент, как бабочку, что присела отдохнуть на секунду. - Ты как цветок. Раскрываешь все сильнее, а внутри все красивее, и нужно быть очень внимательным, чтобы успеть поймать нужный момент. Я буду очень внимательным всегда, правда. Он прижал ее к себе крепче, коснулся губ почти невесомо и кратко, прежде чем отпустить руки. - Ты тоже очень замерзла. Сейчас мы возвращаемся в замок. Кай взял Алису за руку, ведя ее вверх от озера, к крыльцу, где был свет и тепло. И идти туда вместе было так радостно, посреди всего этого ужаса радостно. И Уиллу так страшно вдруг стало, будто теперь у него есть что-то столь дорогое, что терять это больнее всего, что он крепко-крепко руку девушки сжал. Он отворил тяжелую дверь рукой, помогая себе и плечом, и ввел Алису внутрь, в Холл. Остановился и повернулся к ней, ловя взгляд и снова улыбаясь, рукой бережно смахнул капли с ее волос и хотел было еще раз поцеловать, но сдержался. Не стоит спешить и не для чужих глаз пока. - Нужно быстрее переодеть мокрую одежду, а то простуды не миновать. Беги. Встретимся у камина в гостиной? Будем греться? Он не знал, что она ответит, совсем не знал. - Я пойду успокою Ивейн, что с тобой и со мной все в порядке, и тоже пойду переоденусь. Беги, Алис.

Alice Flint: Это всё дождь, это же просто дождь. Дождь виноват во всём, гроза, стихия, кто угодно. Пускай молнии рвут небо на части, пускай гром звенит в вышине, пускай ветер треплет складки промокшей одежды и абсолютно мокрые пряди волос, пускай холодные капли бьют по лицу, по плечам, по рукам, пускай. А они будут целоваться на берегу озера, вопреки всему на свете. И если бы Уилл не прервал поцелуя, то Алиса совершенно точно позабыла бы обо всём на свете. О Хогвартсе, грозе, страхах, о том, что она делает, о том, зачем она это делает, и почему не спрашивает себя об этом. - Я не спорю, Уилл. Она, так странно, вообще больше ничего не говорила ему. Такой тихой вдруг стала, не похожей на себя саму. Только ближе прижималась к нему, когда он вновь поцеловал её, только крепче обнимала. Дождь всё шумел, стекал по рукам, по щекам. Капли дождя так похожи на слёзы, что и не разобрать, что там было на самом деле. Уильям, он что-то обещал ей, прозвучало слово – всегда. Алиса только грустно улыбнулась, качая головой. Она-то знала, что никакого всегда быть не может, потому что, рано или поздно, всё проходит. Гриффиндорка молчала, пока они возвращались в замок, она просто послушно шла рядом с Уиллом, держа его за руку. Тепла больше не было, но и холода – тоже. Время словно остановилось, замерло. Казалось, если оглянуться снова на озеро, можно разглядеть на берегу два силуэта – юноши и девушки, тесно прижавшихся друг к другу. Иллюзия, забывать которую не хотелось. Наконец, ребята оказались в Холле, и Алиса только теперь очнулась внезапно. Здесь не было слышно дождя, здесь был огонь, факелы, горящие по стенам, а они стояли – такие смешные оба, насквозь промокшие. - Действительно, найди сестру. Она там, наверное, с ума сходит. Алиса вытащила палочку, чтобы теперь, наконец-то, высушить одежду Уильяма. Что и поспешила сделать незамедлительно. До конца высушить её не получилось. Куда ты дела свой огонь, Флинт? Когда успела превратиться в девочку с пустотой в душе и холодом на сердце? Не успела. Не до конца – успела. Кажется, Уилл очень вовремя предотвратил непоправимое. Сунув палочку обратно в карман, она снова встретилась с ним взглядом, осторожно провела ладонью по его щеке. Улыбнулась. - Не забывай о Патронусах. Здесь тоже не безопасно. Спасибо тебе. Сказочник. Она ни слова не сказала, про гостиную. Захочет – он и без того найдёт её. Алиса быстро вбежала наверх по мраморной лестнице. На последней ступеньке обернулась, оглянулась. Сегодня совсем не хочется искать ответы на не заданные вопросы. Во всём виноват дождь.



полная версия страницы