Форум » Архив «Lumiere-77» » [Защита дичи - 08.11] » Ответить

[Защита дичи - 08.11]

Dietrich Lumier: 08.11.1977, утро Им вообще плевать, что тут происходит. Им в принципе плевать на войну, туман, сидов, Бога и черта. Их беспокоят только жизнь и благополучие пропавших девушек. И, незнакомые до этого времени, они собирают нынче свою маленькую армию. И можете быть уверенными - боггарта с два от них скроешься. Участники: Markku Jokinen, Wilford Bagshot, Donovan Stone, Charles Gardarsson, Nate Cornfoot, Clayton Bulstrode, Ted Tonks, Mariana Alistair.

Ответов - 15

Markku Jokinen: можно я утешу себя тем, что это вступительный пост? >< Обычный финский парень Маркку Йокинен искренне полагал героев жуткими дураками. При этом факт того, что сам он весьма любил лезть на рожон, его нисколько не смущал. Себя он всегда ставил куда-то на вторые роли, а никак не во главу процессии. Ведь если долго идти в самом начале, то при резком развороте окажешься далеко-далеко. А врождённый же авантюризм герр Йокинен тоже никак не приписывал к желанию погеройствовать. Ну, в общем, вы поняли. Героем Марк не был. Зато он был очень честным и добрым. А ещё – памятливым. Несмотря на то, что кусок плоти ему целители нарастили, определённые отличия на коже виднелись. И боль в левом плече присутствовала неким незримым духом – мол, ты только перетрудись, а за мной не заржавеет. Итак, события дня вчерашнего северянин помнил, как нельзя лучше. А ещё помнил, что не все получили травмы. Одну из находившихся рядом с ним девушек с коня так и не спустили. Другой молодой человек наверняка бы оставил всё на совести местных властей, но Маркку был слишком Маркку, чтобы оставить хрупкую девушку в беде. Тем паче, с такими «очаровательными» созданиями, как неблагие ши. Лишь пары мельком услышанных фраз о том, что некоторые студенты собираются искать пропавших девушек, хватило финну для того, чтобы проснуться ни свет, ни заря и направиться караулить спасателей у ворот школы. И пусть только попробуют не взять его с собой.

Donovan Stone : Внешний вид (на момент выхода): Утёпленный жилет, рубашка, штаны из плотной хлопковой ткани, утепленные сапоги, ремень, небольшая наременная сумка, наплечная сумка средних размеров. При себе: Палочка, трубка, амулет. В сумке немного еды, кровоостанавливающие препараты, бинт. В наременной, серебренная кремниевая зажигалка, мешочек с табаком. Проснувшись, Донован понял что уснул сидя в кресле. Рука, которую он отлежал, , отказывалась ему повиноваться. Кое-как, перевернувшись на спину, он принялся растирать затёкшую левую руку, при этом ругаясь про себя, что бы ни разбудить остальных. На столе перед ним стояла шахматная доска с небольшими фигурами. Белые выигрывают через 3 хода, но где, чёрт побери, мой Рыцарь? Фигуры не было на столе, и под ним. В руке понемногу начала появляться чувствительность, и Донован разжал окостеневший кулак, Рыцарь покоился в его ладони, небольшая фигурка из чёрного камня, стилизованная, как ни странно, под рыцаря в доспехах. Закованные в металл ладони, покоились на рукояти двуручного меча. Донован не помнил, как стояли фигуры до этого, но даже на своём изначальном месте Рыцарь менял течение игры на 5-6 ходов, дальше Донован не мог просчитать. Хорошо, доиграем потом, а сейчас мне предстоит более интересная игра, благо фигур в ней будет поменьше. Одевшись потеплее, и выпив крепкий кофе, Донован вышел из спальни, по пути набивая трубку ароматным табаком. Конные сиды, с оружием, невосприимчивые к магии. Хорошо если они точно восприимчивы к визическому воздействию, а если нет? Задачка ещё та. Достав зажигалку, он начал раскуривать трубку. Подойдя к главным воротам, Донован надеялся увидеть там группу из трёх-четырёх человек. Возможно, кто- то из них более осведомлён о возможностях этих треклятых Сидов. Табак наконец начал тлеть и затянувшись, Донован выпустил облачко дыма. И на кой чёрт им девушки? Пытаясь выстроить логическую цепочку, он вспоминал услышанное от других студентов, сопоставляя с событиями. Какой здоровяк. Невольно вырвалось у Донована. У ворот одиноко стоял Думстрангский анимаг, кажется, его зовут Маркку. Трое уже армия, если только Уилфорд не опоздает. Приветственно махнув рукой, Донован направился к нему.

Wilford Bagshot: внешний вид: бежевый джемпер, черные брюки, синий вязаный шарф, теплая черная мантия с собой: волшебная палочка, черная сумка через плечо на длинном ремне, висит на уровне бедра, в ней - несколько книг (в том числе талмуд Юфемии "Alcemi", облегченный заклинанием), какая-то мелочь, вроде пера и свитков Уилфорд Бэгшот никогда не слыл в Хогвартсе героем. Слишком рассеянный, неуклюжий, умудряющийся даже довольно безобидным Экспелиармусом кого-нибудь покалечить, он не умел браться за дела, связанные со спасением кого-то или чего-то. Даже снимая кошку с дерева, юноша мог наворотить такого, что потом долго приводили в чувство и бедное животное, и его хозяев. Явно по-другому устроенный, мозг Уилла не искал простых путей. Так, все ту же кошку рейвенкловец лез снимать маггловским способом - с помощью лестницы, - вместо того, чтобы применить элементарный Локомотор. В итоге, животное еще месяц от всех шарахалось, в том числе от своих хозяев, а сам Бэгшот зализывал раны в самом прямом смысле этого слова. Так что вполне закономерно, что его старались не пускать для свершения героических поступков, ибо их последствия потом приходилось расхлебывать долго. Но вместе со всеми своими недостатками, как героя, Уилфорд был и оставался верным другом. И если что-то случалось, его не мог остановить даже Петрификус Тоталус и стадо разъяренных гиппогрифов. Рейвенкловец не стал идти в Хогсмид, углубившись в изучение данного Юфемией талмуда "Alcemi". Как и обычно, он променял развлечения на просиживание за книгами в библиотеке. О том, что произошло, юноша узнал лишь спустя несколько часов, когда желудок явственно запросил пищи мирской, а не духовной. Зная о том, что подруга собиралась в Хогсмид, Уилфорд сразу же отправился ее искать, дабы удостовериться, что с ней все в порядке. Каков же был его ужас, когда он понял, а затем услышал подтверждение тому, что Юфемия пропала и в Хогвартс не вернулась. Также не досчитались Нарциссы Блэк, но рейвенкловца больше волновал факт исчезновения подруги. И хотя активистом, в той же степени, что и героем, он не являлся, но сидеть сложа руки и ждать новостей юноша не мог. Так что Бэгшот твердо решил - он пойдет искать Юфемию. А поскольку он озвучил данное намерение, с ним увязались еще пара студентов. С утра восьмого ноября рейвенкловец оделся потеплее, подхватил сумку и, даже не подумав позавтракать, направился к главным воротам. Где обнаружил Донована Стоуна, чье появление, в целом, было предугадываемо, и, к своему удивлению, иностранного студента. Порывшись в закромах своей памяти, Уилл признал в нем Маркку Йокинена из Дурмстранга. Приветственно махнув рукой Доновану, юноша остановился и поправил сбившийся ремень своей сумки. - Ну... Эээ... - а еще, равно как и активистом и героем, Бэгшот не был оратором. - Мы... эээ... наверное, подождем... Может... ээм... кто-то еще придет, - пробормотал он, поглядывая на иностранца и гриффиндорца. Оставалось надеяться, что Маркку хорошо владеет английским, иначе Доновану придется подрабатывать переводчиком, дабы расшифровать "коллеге по поискам" словесные изыски Бэгшота.


Nate Cornfoot : Внешний вид : темно-синий вязаный свитер под горло, удобные черные брюки, утепленный вариант школьной форменной мантии. С собой : волшебная палочка, черные перчатки, старинные часы на длинной цепочке в качестве талисмана, складной перочинный ножик, выписки из каких-то книг об астрономии на обрывках пергамента - все распихано по карманам.Утренние подъемы, как правило, обращались для Нейта в трагедию – наблюдения за ночным небом частенько забирали большую часть его сна, и он старался хотя бы немножко наверстать утром. Сегодня же, волей самой судьбы, у юноши нашлись дела поважнее, чем сладко дремать в кровати – поиск пропавших девушек был поступком, по его мнению, важным и благородным, ради которого можно и потерпеть некоторого рода лишения. Правда, проспать с вечера заведенный будильник такие патетичные мысли ему ни сколько не помешали – когда Нейт открыл глаза, обнаружилось, что выступавший вчера инициатором поисковой операции Бэгшот уже ушел. Клятвенно пообещав себе в следующий раз лечь пораньше (пожалуй, в его случае, единственный пример осознанной лжи самому себе), Нейт второпях напялил первую попавшуюся под руку одежду, схватил мантию, и поспешно покинул уютную спальню. Надо сказать, что для него, всегда неторопливого и неспешного, это приравнивалось к настоящему подвигу. Перед тем как выйти из замка, он еще успел заглянуть в Большой зал, в надежде застать Уилфорда за завтраком. Однокурсника, к сожалению, он так и не нашел, зато нашел аппетитный сендвич, который и дожевывал на ходу, спускаясь с крыльца и направляясь в сторону железных ворот, где уже собрались трое новоявленных искателей. - Доброе утро, джентльмены, - негромко произнес он, приветствуя опередивших его ребят, и виновато улыбнулся, взглянув на Уилла. – Надеюсь, я не слишком опоздал? – Парень неуверенно переступил с ноги на ногу, еще раз задумчиво оглядев всех собравшихся. Он смутно догадывался, что стоять они здесь будут либо пока не придет кто-то еще, обещавший к ним присоединиться, либо пока кто-то не возьмет на себя роль лидера. В данный момент он ни с первым ни со вторым помочь ребятам не мог, а разговоры о небесных телах сейчас вряд ли кого-то бы заинтересовали. А потому он предпочел замолчать, присоединившись к мужскому клубу.

Charles Gardarsson: Вид: теплая куртка с енотовые воротником, перчатки и шарф. Плотные брюки, тяжелые ботинки. Растрепан, вид сонный. С собой: в\п, наручные часы. Гардарссон поежился и поднял воротник куртки. Сощурившись, он вгляделся в стоящие неподалеку фигуры, среди которых различил однокурсника Донована и пару смутно знакомых личностей. Несмотря на то, что Чарли был крайне нелюбопытным, даже мимо него не могли пройти события последних дней. Хотя и довелось ему узнать о произошедшем с чужих слов. Кто-то там пропал, какие-то сиды… Ну, разумеется, найдется стайка героев, которым заняться категорически нечем и хлебом не корми, дай исполнить свой долг. На эту стайку-то Чарли, по всей видимости, и нарвался. Сам Гардарссон не рвался на подвиги и приключения, но со стороны было бы забавно за ними понаблюдать. Крупные Стоун и этот иностранный гость… как его? Как ни старался, Чарли не смог вспомнить имени здоровяка. И этот рейвенкловец… Бэгшот? Забавная компания подобралась. Молодой человек фыркнул и встал так, чтобы его было видно, держа руки в карманах куртки. Он нутром чувствовал, что сегодня ввяжется в весьма необычные неприятности. И наконец гриффиндорцу предстал четвертый член карательного отряда. Его Чарли тоже помнил весьма и весьма смутно – только в лицо. -Что за массовая акция, господа? – «поздоровался» Гардарссон. – Исход героев в неизвестность?

Clayton Bulstrode: внешний вид: зеленый свитер и черный брюки; ботинки того же цвета; сверху теплая мантия; и шарф в цвета факультета; волосы растрепанный и выглядит Клейтон не лучшим образом; инвентарь: волшебная палочка и парочка лечебных зелий. Будучи очень рассудительным и довольно спокойным по натуре, Клейтон редко испытывал прилив бешенства, даже когда отец в очередной раз решал поиздеваться над ним. Только сейчас был другой случай, и Булстроуд был не то чтоб в бешенстве, он просто не мог найти себе места от происходящего. Встретившись с Морвен ещё двадцать минут назад он убедил её в том, что ничего глупого не собирается делать, иначе Бэлфор просто не отпустила бы его. Она знала Лея лучше кого-либо, поэтому догадывалась, что тот собирается что-то предпринимать. Клейтон же не собирался отступать, даже если его решат привязать к стулу и запереть в комнате, ибо... ибо дело касалось Юфемии. Его кузины. Сестры. Единственную из его родственников, не считая матери, кто по-настоящему был ему дорог. Не намереваясь терять ни минуты слизеринец накинул мантию и завязал шарф на шею и побрел по коридорам. Первым делом он должен был найти Мариану, их общую с Юфи подругу, чей ум обязательно мог пригодиться. Клейтон понимал, что они имеют дело с чем-то странным, как прошлой весной. Страшно было представить себе, что тварь вернулась и решила причинить вред Юфемии. Об этом Булстроуд пытался не задумываться, ибо он сразу же терял контроль над собой. Остальные девушки его не могли не волновать, но судьба Юфи сейчас была важнее всего. Завернув за угол он заметил Мариану неподалеку и сразу бросился в её сторону. Девушка кажется немного испугалась от неожиданности, но узнав Клейтона немного успокоилась. -Мне нужна твоя помощь, Мэри, - быстро начал слизеринец и не дожидаясь её ответа взял её за руку и потащил в сторону выхода, - Ты наверное слышала, что Юфемия пропала. Как ты могла догадаться, я не собираюсь сидеть сложа руки и дожидаться пока с ней что-то случится, по-настоящему случится, поэтому я обязан её найти. И мне необходима твоя помощь, ну ты понимаешь, умнее тебя я никого не знаю, поэтому прошу тебя, пойдем со мной, умоляю, - последнее слово Клейтон почти прошептал но несложно было догадаться насколько он переживает за судьбу своей кузины сейчас. Оказавшись у ворот Булстроуд удивился расслышав слова Бэгшота. Он надеялся пойти на поиски без компании, даже Натаниэлю не сказал, а тут оказывается и без него успели создать отряд. -Я пропустил что-то важное? – остановившись спросил он у собравшихся учеников, - Кого ждете? – сказать по правде ему вовсе не хотелось идти на поиски с массой учеников, ибо он считал это небезопасным, ведь по-тихому не выйдет. Клейтон переглянулся с Марианой, словно ожидая её поддержки. Да, ему чертовски не хотелось идти со всеми. Назовите это слизеринской гордостью, но он предпочитал заняться этим делом с теми, кому доверял.

Mariana Alistair: Внешний вид: Коричневые вельветовые брюки-клеш, полосатый шерстяной свитер, осенние ботинки. Зимняя мантия с гербом факультета на груди, факультетский шарф. Сумка с вещами. Волосы заплетены в две косички. С собой: палочка, несколько листов пергамента, чернила и перья, недочитанный трактат по истории Хогвартса второй половины XV в. Когда Клейтон Булстроуд неожиданно подхватил её под локоть в библиотеке, Мариана даже вскрикнуть не успела. Все происходило очень быстро: только она собиралась поискать что-нибудь новое почитать по истории – вдруг она что-то упустила за предыдущие шесть с половиной лет – как вдруг её уже ведут за руку к выходу из школы, на ходу объясняя, что её помощь просто необходима в деле поиска пропавших девушек. - К-конечно я помогу, Клейтон, - хаффлпаффка кивнула, стараясь поспеть за гонимым жаждой действия слизеринцем, и при этом не споткнуться ни об одну из двадцати шести ступенек этой лестницы. Она действительно хотела помочь Юффи, с которой неожиданно для себя сдружилась за последние годы, и Нарциссе, которую Мэри немного боялась, но с которой, как недавно выяснилось, очень интересно говорить о нумерологии, Ланфир, которая всегда угощала её вкусными пирогами, и которой, как раньше казалось Элистер, никакая помощь и не нужна. Как оказалось, это было ошибочное мнение, но ведь раньше Мэри не могла даже предположить, что подобное может произойти. Ох, не к добру этот саммит организовали, совсем не к добру. Во дворе их безумных бег прекратился, чему Мэри была очень рада. Это дало ей несколько моментов для того, чтобы поправить мантию – и порадоваться, тчо зачарованная шерсть хорошо защищает от холода – поудобней устроить сумку на плече и намотать-таки шарф на шею. И только после этого она наконец сообразила, в чем причина неожиданной остановки: видимо не только Клейтон жаждал сделать хоть что-то, чтобы помочь пропавшим девушкам, потому что во дворе уже собралась маленькая, но гордая армия. - Клейтон, - Мариана запнулась, судорожно пытаясь понять идут они вместе с остальными или сами. Вроде бы слизеринец был не очень рад, но он все же заговорил с ними, а это что-то да значило. Наконец она решила, что вместе в любом случае лучше, к примеру одного взгляда на этого парня из Дурмстранга было достаточно, чтобы поверить, что при необходимости он их всех вынесет на себе если потребуется, - Ребята. У меня вопрос, может глупый, но все же, но какой у нас план? Хаффлпаффка, чувствуя себя очень неуютно, не в последнюю очередь потому, что она как-то оказалась единственной девочкой в спасательной группе, начала теребить шарф, но настороженного взгляда все же не отвела.

Wilford Bagshot: В обществе, каком бы то ни было, Уилфорд всегда чувствовал себя крайне неловко. А смущаясь, он начинал нести полный бред, потому и старался держать рот на замке, пока не приходилось вставить-таки свое веское слово. Правда, порой юноша сам нарушал свой негласный обет молчания, особенно если разговор касался темы, которая была интересна для него, либо же очень важна, как вариант. И сейчас, по-видимому, имела место быть именно вторая ситуация. Ведь спасение Юфемии действительно являлась крайне важным мероприятием. А потому Уилл даже не подумал о том, какова будет реакция преподавателей, после того, как они узнают о том, что группа студентов самовольно отправилась непонятно куда ради его безумной идеи поиска (хотя, кажется, не только его, судя по прибавлению в их новоявленном отряде). Он вообще сейчас думал только о подруге. Появление Нейта принесло какое-то успокоение расшатанным со вчерашнего вечера нервам Бэгшота. Он кивнул другу, слабо улыбнувшись уголками губ. После чего вновь вернулся к напряженной мыслительной работе. Ведь на повестке дня стоял серьезный вопрос, решение которого должно было принято в самое ближайшее время. Отвлек юношу от размышлений пришедший следом гриффиндорец. Кажется, Чарльз Гардарссон, если Уилла не подводила память. На вопрос еще одного претендента на звание героя дня юноша пробормотал: - Ну... Мы... Мы собираемся... ну это... Найти пропавших... Ну Юфемию и Нарциссу... Найти, ага... - вышло как всегда невнятно. Так что в следующий момент Бэгшот даже пожалел что вообще раскрыл рот. После чего решил, что лучше помолчит, составляя для себя примерный план действий. "Где может быть Юфи? Она пропала из Хогсмида, значит далеко ее занести не могли, - быстро и, как ни странно, связно думал рейвенкловец, рассеянным взглядом глядя в сторону Запретного леса. - Конечно, похитители имели возможность аппарировать, но если это были... Хотя нет... Значит их, наверное, стоит поискать где-то поблизости. Например, в лесу... Точно! Запретный лес!" Из раздумий Уилфорда вывел голос Клейтона Булстроуда. Он едва заметно вздрогнул и перевел взгляд на слизеринца и пришедшую с ним Мариану. Постаравшись приветливо улыбнуться, юноша произнес: - Да, мы... эээ... вроде бы ждали... То есть сейчас... ммм... наверное, уже не ждем, но сначала ждали... Но нас уже много, и... - запутавшись, Бэгшот умолк, собрался с мыслями и постарался объяснить как можно более внятно: - Мы хотим найти Юфемию... и Нарциссу, - после чего глянул на хаффлпаффку и после секундного размышления ответил на ее вопрос: - Вообще-то... У меня есть идея. Эээ... Может, не совсем план, но все-таки... - Уилл помялся, но тем не менее практически выпалил два слова: - Запретный лес!

Ted Tonks: Внешний вид: классические чёрные брюки, плотная кремовая рубашка, поверх которой шерстяной шоколадного цвета джемпер; утеплённая серая мантия, того же цвета перчатки и шарф, тёмные ботинки. При себе волшебная палочка, некое подобие карты окрестностей и какие-то схемы, наручные часы и низл Юфемии Булстроуд, увязавшийся за Тонксом. Всё будет хорошо, Андромеда. Всё будет хорошо. В голосе повышался градус убеждённости в совершенной правдивости сказанного с каждым повторенным разом. Может быть к сотому, фраза достигнет Абсолюта и сработает как заклинание. Если бы так оно и было, Тедмонд не умолкал всю минувшую ночь. Вместо этого он чертил одному ему понятные схемы, сопоставлял их с картами, заклинал их, то и дело перебивая жажду сна неясным забытьём на диване гостиной факультета. К какому-то моменту Тонксу начало казаться, что эта ночь никогда не закончится, столь долгим ему казался ровный ход часов. А в четвёртом часу под убаюкивающее потрескивание огня он уснул глубоким спокойным сном, ловко и неожиданно компактно свернувшись прямо на узком диване. Утром Тед не слышал, как покинули гостиную Уилфорд и следом за ним Нейт, не проснулся и от щебетания группы пронёсшихся куда-то прочь младшекурсниц. Пробуждение наступило от тёплого и требовательного касания чего-то мохнатого — и зубастого: касание сменилось настойчивым несильным укусом. На груди Тонкса восседал низл пропавшей Юфемии, что стала одной из жертв очередной хогсмидской феерии и одной из причин, по которой Тед говорил Андромеде, что на тот момент они ничего не могут предпринять, чтобы найти исчезнувшую светлую Нарциссу, Ланфир и вот Юфи, что уже был вечер и темно, что в Хогсмид не попасть и что всё будет всё равно хорошо, потому что утром можно будет понять, как действовать. Ради приближения этого хорошо, Тед готов был пойти на многое. Скоро собравшись, он успел сказать Меде, что, да, дементор возьми, всё будет хорошо во чтобы то ни стало, что он направляется на поиски и, кажется, в составе очень даже организованной группы, почему-то состоящей из студентов. Последнее он лишь подумал, недоумевая, почему бездействует преподавательский состав, где все эти высококвалифицированные, дипломированные гении от магии и волшебства, когда они нужны не среди однообразных учебных будней, а в условиях вполне реальной проблемы, связанной с человеческими жизнями и судьбами. Ответа он не видел, как не видел взрослых среди собравшейся у ворот группы. Хорошо, что они ещё были здесь, он-то думал, что придётся их нагонять. Желать доброго утра никому не стал — недобрым оно было, опасным. Проявлять дружелюбие тоже — никому из присутствующих оно было не нужно. Кивнул знакомым, оценивающе оглядел малознакомых, никому не удивляясь — собрались друзья, родственники или ведомые своей храбростью (или чем-то там ещё, вроде глупости) гриффиндорцы. И, захватив последнюю фразу Уилфорда, прислушался к своим ощущениям, которые нередко вели его куда-то: — Наиболее вероятно начать поиски оттуда, — коротко высказался Тед, — Предлагаю меньше слов, больше дела. Направляемся в заданном направлении? Лучше сразу вглубь леса. Там, полагаю, следует разделиться на группы, но найти способ поддерживать связь, — Тонкс не отличался особенно глубокими познаниями как обеспечить подобное. Он задумался, оглядев всех, в том числе и увязавшегося за ним низла, устроившегося у ног Клейтона, — Мэри, такое ведь можно организовать?

Markku Jokinen: Я про это в прошлый раз забыл x_X Внешний вид: куртка из тёмно-коричневой драконьей кожи, сапоги того же материала, плотные чёрные брюки, форменный шарф. С собой: ВП, кинжал в рукаве Лучше сделать что-то самому, чем пытаться подвигнуть людей на это же дело. Молодой человек родом из не слишком солнечной Финляндии убеждался в этом уже не в первый раз. Сейчас, например, у Маркку создавалось стойкое впечатление, что над ним издеваются. Шестеро парней и девушка. Девушка! Худенькая и светловолосая. Нижняя губа у молодого человека непроизвольно выпятилась, показывая, как он рад подобному повороту событий. Да и парни тоже особого доверия не вызывали. Все не слишком крупные, а некоторые таки вовсе больше похожи на завсегдатаев библиотеки. Печаль, охватившая ученика Дурмстранга, должно быть, отразилась на его крупном лице. Йокинен даже не сделал попытки её согнать. Особенно сильно она стала заметна после вопроса гриффиндорца, о котором Марк практически моментально подумал, как о потенциальном противнике. - Господа, а вы все уверены, что хотите идти в этот ваш запретный лес? – в вопросе о том, куда следует отправляться, финн всё же доверился местным. Она на порядок лучше знали окрестности и все укромные уголки в округе, - или кто-то сюда подошёл случайно? Или раздать указания и потом идти спать? – он, как обычно, не отличался вежливостью. Повернувшись всем телом к Марианне, северянин попытался смягчить и тон и лицо, но вышло у него из рук вон плохо, - и фройляйн, я надеюсь, вы не собираетесь идти с нами? - он наконил голову набок, разглядывая совсем миниатюрную в сравнении с ним самим Мэри, - потому как я не думаю, что прогулка будет очень уж познавательно-развлекательной, - по правде говоря, Йокинен не ждал от сегодняшнего дня таких уж сверхужасных опасностей. Он просто привык быть готовым абсолютно ко всему. Поэтому, ещё раз оглядев собравшуюся компанию, выделил для себя двоих. Слизеринца, подошедшего с девушкой, и чересчур ироничного гриффиндорца. Эти товарищи вызывали у него меньше всего опасений. Остальные на первый взгляд не соответствовали. Но, в конце концов, всё познаётся в деле. Может, это чемпионы местного дуэльного клуба? Или мастера взрывоопасных зелий? Чем чёрт не шутит? Вдруг мальчики, похожие на книжнков и звездочётов на деле окажутся силачами? Может и да. А может и нет. Надо же быть готовым к худшему.

Nate Cornfoot : Новоприбывших Нейт неизменно встречал задумчивыми кивками; с одной стороны, увеличение численности их импровизированного отряда было хорошим признаком, но с другой – чем больше мнений, тем сложнее будет прийти к общему решению. А простаивать здесь без дела не очень-то и хотелось. Один, два, три, четыре – Нейт методично загибал и разгибал пальцы, спрятав левую ладонь в объемном кармане мантии : восемь. Семь юношей и Марианна, чье появление и в правду стало достаточной неожиданностью. И в принципе, суровый юноша из Дурмстранга говорил вполне себе правильные вещи, однако стоило Корнфуту, как ему показалось, уловить в голосе финна твердые, не оставляющие собеседнику выбора нотки, как он почувствовал, как жажда того, чтобы все было «по совести» вновь не дает ему промолчать. Механизм был предельно прост – его бы задело, если бы кто-то точно так же сказал, что ему стоит остаться в замке, когда он уже твердо решил, что отправится вместе с остальными на поиски. – На самом деле, мне кажется, что Марианна все же должна сама решить, как она поступит. – В своей привычной, отрешенно спокойной манере начал юноша, вполне дружелюбно взглянув на финна. – Она ведь взрослый человек – тебе ведь уже есть семнадцать, Мари? – да и мы будем рядом. К тому же это очень умная девушка, чьи знания могут очень нам пригодиться. – Произнеся всю эту защитительную речь, Корнфут повернулся к Элистер, и на полтона понизив голос, добавил в прежней манере. – Хотя, на самом деле я полностью с ним согласен. Ты уверена? – После чего развел руками, будто бы извиняясь. А потом заметил, что внимание большинства привлечено его неожиданным монологом, и понял, что необходимо добавить еще что-нибудь; по возможности дельное. – Замедлить время, как и движение небесных светил, никому не под силу. Чем дольше мы здесь стоим, ну вы понимаете… – Он пожал плечами, словно не обращаясь ни к кому конкретно. – Я бы предложил обсудить детали по дороге, но, может быть, мы еще кого-то ждем? Нейт Корнфут, кстати. – Рейвенкловец шагнул вперед, и протянул финну руку, – С вами еще не имел случая познакомиться. А потом немного помедлил и добавил: - Ну, так что? – И выразительно посмотрел на уходящую прочь от ворот дорожку, готовый ступить на нее хоть в следующую секунду. Долгие обсуждения никогда не были его коньком – раз здесь и сейчас собрались именно они, значит так и должно быть. Не стоять же здесь до самого вечера? Хотя, вид на замок отсюда открывался красивый, ничего не скажешь…

Mariana Alistair: Все рвались в бой, все спешили броситься в погоню – найти, спасти. Оно и понятно, ведь никому не хотелось, что бы настало “слишком поздно”, самой Мэри об этом даже думать было страшно. Но ей казалось, что они не совсем понимаю, на что собираются идти и с кем собственно имеют дело. - Тэд, Вилл предложил прекрасную идею, с учетом статистического анализа активности представителей так называемого Веселого Народа в окрестностях Хогвартса за последние семь сотен лет, но может сначала подготовиться? Ведь на сидов почти не действует магия и практически любое известное нм оружие. Это отмечал ещё Роланд Рыжие в своем трактате “О духах холмов” в тысяча сто девяностом году, и более поздние и научные исследования, в частности небезызвестное в “О волшебных народах Шотландии” Допельденгера, подтверждали его выводы. К примеру так называемое “холодное железо”, которое по традиции считается лучшем оружием против них является по сути железом совершенно особой ковки, которая была очень распространена вплоть до раннего средневековья, когда встречи с представителями этой расы в этом районе, как и в некоторых других , в частности в центральной и северной частях Европы и в Ирландии, были более частыми нежели сейчас, - Марианна продолжала говорить, взмахами рук пытаясь облегчить понимание рассказа неподготовленной аудитории, совершенно не замечая, как сбилась на привычный лекторский тон. - После уменьшения активности сидов и, соответственно, снижения угрозы в середине одиннадцатого века – в общем это традиционно связывают с повышением магической грамотности после открытия первой магической школы и как следствие способности человеческого общества давать отпор противникам из других рас, но к примеру Робинсон и Меллинг связывают это с вмешательством в конфликт лично Основателей, тогда как у Каппа высказана интересная теория о том, что причина в развитии магловского общества. Так вот, в середине одиннадцатого века его по немного начали вытеснять более совершенные виды обработки металла и сейчас эта технология почти не используется и большинством ученых считается утерянной. Однако я уверена, что в Хогвартсе сохранилось оружие созданное таким методом, в конце концов столкновения сидами происходили на протяжении всей его истории – вспомнить хотя бы тысяча девятьсот пятый год, - тут она наконец-то осознала, что говорит что-то не то, точнее говорит что не так, сбилась, - То есть, ну, я хотела сказать что всем надо взять с собой что-нибудь на случай если магия подведет. Хоть ветку рябины, а лучше колокольчик. Серебряный или медный, это наи… - поймав себя в начале следующей лекции, девушка резко умолкла. Впрочем, у неё для этого был и другой мотив – новый вопрос Тонска был посложнее предыдущего. Марианна задумалась, нахмурившись и уставившись в пространство где-то над левым плечом парня. Если проявить немного фантазии, то можно было представить страницы книг, которые мелькали перед её глазами. Наконец она ответила, осторожно подбирая слова, чтобы не сбиться на очередную трехстраничную цитату. - Теоретические такое возможно, Тед, но это не просто и потребует некоторого времени. В зависимости от необходимой дальности связи, её качества и возможных свойств от нескольких часов до нескольких дней. К примеру сделать амулет, способный чувствовать направление, в котором находится аналогичный амулет на расстояние не превышающем двух миль можно за сто девяносто девять минут. Можно, конечно, использовать метод Лавиля-Каллэ, но у него есть свои серьёзные недостатки. Она хотела ещё добавить про возможные альтернативный, но невольно прервалась, когда к ней обратился гость из Дурмстранга. Хаффлпаффка с благоговейным трепетом взглянула на возвышавшегося над ней финна, так что ей даже пришлось немного запрокинуть голову чтобы видеть его лицо, а её ладони невольно сжали лямку сумки в инстинктивной попытке защититься. Вообще-то то, что он говорил было правильным, более того сама Мэри внезапно поняла, что ей совершенно не хочется рисковать своей жизнью. Но столь же неожиданной ей вспомнился недавний разговор с Мио и с Уинни о том, что она всегда боится сделать первый шаг на встречу даже самой маленькой опасности, не смотря на то что та может нести в себе так же нечто совершенно невообразимо прекрасное, и как одновременно боится и смиренное ожидает прожить всю жизнь заумной трусихой. Ну что ж, наверно судьба все-таки прислушивается к таким разговорам, потому что она решила подкинуть Элистер ещё один шанс после фиаско с Кубком. - Я п-понимаю, что это не р-развлекательно-познавательная прогулка, я знаю что такое Запретный Лес и кто такие сиды, возможна знаю лучше всех присутствующих, - она сама не поняла, откуда в ней взялась смелость и наглость чтобы сказать последние слова, но теперь отступать было не куда. Гордо – во всяком случае ей казалось, что это “гордо” – вскинув подбородок, девушка продолжила. - И я считаю, что я смогу помочь не меньше, чем кто либо здесь. Хотя, если все считают, что мне надо остаться, то я не буду спорить. - и она обвела собравшихся взглядом, ожидая вердикта. Вот только Мэри сама не понимала со страхом она ждет ответа или с надеждой.

Donovan Stone : *Сон в руку?* Донован выбил пепел из трубки и, набив снова, раскурил. Восемь человек, это уже карательный отряд. А эта Хаффлпаффская мисс знает о Сидах больше чем они семеро, вместе взятые. Её необходимо оставить в отряде. - Вы должны пойти вместе с нами мисс Марианна, ваши познания о Сидах очень пригодятся. Кстати о "холодном железе, мой отец увлекался кузнечным делом и как то рассказывал мне о нём. В древности для него использовали руду, добытую в самых глубоких частях шахты. Так же, при ковке температура занижалась, что бы сохранить свойства такого металла. Оружие эффективно против большого спектра существ, включая оборотней. Нам бы не помешало, иметь хотя бы одну единицу такого оружия. Донован затянулся, задерживая дым в лёгких, затем поднял голову и выдохнул тонкой струйкой вверх. - Без оружия, наша операция может провалиться, если только мисс Марианна не знает другого способа воздействия на этих Грабителей. Давайте остынем и ещё раз взвесим свои шансы, горячность редко приводит к хорошему исходу. Сделав паузу он ещё раз затянулся, развернувшись к Маркку. Лет 200-300 назад, такие как он, были рыцарями без страха и упрёка, о которых писали в сказках. - Она необходима, энергии у нас хоть отбавляй, но направлять её нужно с умом. Я закончил. Выбив трубку о ладонь он положил её в корман.

Clayton Bulstrode: -Бэгшот, умоляю тебя, соберись, - устало бросил Клейтон, которого раздражала подобная обстановка, хотя голос его не звучал злобно. Время поджимало, увы. Ему обязательно нужно было найти свою кузину. Ещё вчера Клэй подумывал связаться с Ренделлом, и забыв их недавнюю ссору, попросить его помочь. В конце-концом Юфи его сестра, как бы умело сейчас не управлял его разумом Айдан. Говорят, что такие экстренные ситуации объединяют людей, так почему Клейтон ещё вчера не отправил к кузену сову? Потому, что он не доверял Ренделлу. Притом не доверял с той самой минуты как увидел на его предплечье метку, и этого ничто не могло изменить, даже исчезновение милой Юфемии. Он со всем разберется сам. И спасет свою кузину тоже с сам, а если ему понадобится помощь, то он не откажется от любой помощи, но никогда не примет руку Ренделла. Клейтону было отвратительно касаться рук, которые испачкались в крови. И даже если он надеялся, что пока кузен не успел растоптать свою душу до конца, он всё равно понимал, что на его совести уже много смертей и страданий невинных людей. Слизеринец устало потер переносицу и на мгновение прикрыл глаза, словно бы пытаясь немного собраться. На самом деле, ему больше всего хотелось поскорее убраться из школы чтоб в любой момент его не смогла увидеть Морвен. Зная Бэлфор, несложно было догадаться, что она обязательно решит пойти за ним, а меньше всего он хотел именно этого. Булстроуд выдохнул и поднял глаза на собравшихся молодых людей. Кажется Марианна была единственной девушкой среди них, но оно и к лучшему. Хаффлпаффка была ходящей библиотекой, которая могла дать всю нужную информацию, а в том, что Элистер он сможет защитить, Клейтон не сомневался. -Не могу не согласиться, Тед, - кивнул Клейтон. Сейчас не имело никакого значения как он относился к каждому из этих учеников, гораздо важнее было объединиться с ними и действовать заодно, - Думаю, нам и правда получше разделиться, только при одном условии. Надо всё равно держаться поблизости друг с другом. Мы не знаем с чем имеем дело, - Клейтон перевел взгляд на ученика из Дурмстранга. Будучи очень рассудительным человеком он не собиралась сейчас распространяться на тему о том, что всё же они не дети и каждый знает к чему могут привести прогулки в Запретный Лес. -Клейтон Булстроуд. Приятно познакомиться, - холодно но не без уважения в голосе произнес слизеринец, -Среди пропавших девушек моя кузина, можно сказать моя сестра. Если вас беспокоит судьба Мэри, то она со мной, и я ручаюсь за её сохранность, а остальные кажется способны присмотреть за собой, - взгляд в сторону Корнфута, - Она пришла со мной, Нейт, не беспокойся, я сумею её защитить. Да и я не собираюсь идти против её воли, так что она идет с нами, - Слизеринец улыбнулся и перевел взгляд на хаффлпаффку, после чего немного приобнял её по-дружески. Марианна ему обязательно поможет, а он сумеет защитить её если что-то случится, да и сейчас ему была необходима поддержка близкого человека, а Мэри была именно такой. -Значит, ты предлагаешь нам взять дополнительное оружие? – выслушав слова ответил Клейтон и начал осматриваться по сторонам в поиске рябины, - Значит ветка рябины... что ещё? Впрочем, мне кажется нам пора уже двигаться, и идти в лес. По дороге будем находить оружие. Жаль, что я не взял с собой лук со стрелами, хотя... – Булстроуд призадумался после чего высмотрел на земле несколько сухих ветвей и собрав их трансфигурировал в лук со стрелами, - Я знаю, не то дерево, и не тот металл, но наверное для начала сойдет, - Клейтон кивнул после чего обернулся к остальным, - Так что, пошли? – и не дожидаясь других он взял за руку Мэри и направился по тропинке в сторону Запретного Леса.

Ted Tonks: — Я Тедмонд Тонкс, — запоздалое представление господину студенту с континента Тонкс сопроводил вежливым кивком, протянутой навстречу рукой и полным именем. Так оно выглядело более серьёзно и обстоятельно, нежели короткое «Тед», дёшево звучащее среди чистокровцев, — Загонщик, — упомянул, словно это объясняло разом многое, немаловажное: развитую силу и слаженность работы тела, скорость, готовность нанести удар, — Маг-поисковик. Я уверен. Полагаю, что всех сюда привели свои мотивы, но ни один из них не содержал в формулировке элемент случайности, — Тонкс не делал различия между сильными ли, слабыми— всё было относительно по его разумению, и одна животная сила тренированного тела стоила мало при пересчёте на вероятность успеха. Вчерашний день в ныне растворившейся за баррикадой туманной пелены деревне это активно и пассивно подтверждал. Казалось, что в игре с Неблагими никакие известные правила не действовали, так как должно, и победы можно было достигнуть путём лишь хорошо выверенных проб и контролируемых ошибок. И тут Тед более полагался на силу разума умницы Элистер, что предоставляла им, преисполненным пустой уверенности глупцам по сути и при сравнении, знания и оружие, и направление действия — вот готовые ключи от всех (хотя бы большинства) преград к искомым девам. Тонкс сосредоточенно выслушал её слова, фиксируя в памяти самое оперативно важное. Ни фамилий, ни названий трактатов принимать к запоминанию он не стал. — Я не против подготовки, Мэри, полагаю, что стоило этим озаботиться заранее. Ещё вчера, когда возникла идея. Но, как видишь, все рвутся в бой. Я и не приятное исключение, — виноватая улыбка на мгновение коснулась губ, покинув их прежде, чем стала явной, — Но я согласен с Донованом, что без оружия мы обладаем сомнительным преимуществом и иллюзорным шансом на реализацию замысла. Нас немало — это, разумеется, плюс, но противников всегда может оказаться больше. Но ста девяносто девяти минут у нас нет. Ожидание и поиски оружия могут обернуться тем, что доблестная профессура нас остановит прежде, чем всё будет подготовлено. Энни, а упомянутый тобой метод. Лавиль-Каллэ? В чём он заключается и какого рода недостатки присутствуют? Тонкс так и не вспомнил ничего, что могло его навести на свои собственные мысли о высказанной хаффлпаффкой способе дальней связи. Наверное, потому, что он не знал о нём. А может быть, потому что не знал под таким типично книжным названием. — И, к слову, думаю, тебя тут готовы защитить все при возникновении ситуации. Я готов во всяком случае. Кстати, помимо раздельного изучения пространства, я бы предложил, пока не поздно, обдумать способ перемещения. Возможно, хотя бы части из нас, стоило воспользоваться мётлами. Из плюсов отмечу скорость, которая может пригодиться и при прямом контакте с ши и скорости осмотра леса, особенно с высоты. В конце концов, как способ физического воздействия при необходимости никто не запрещает воспользоваться. Для лавирования между деревьями на низких высотах, конечно, нужна сноровка и реакция, поэтому я не предлагаю это всем. Или уже поздно? — Тед заговорил уже тогда, когда Клейтон — слава Мерлиновой седине! — сделал первые шаги прочь от этого собрания. Начало было положено. И даже импровизированное оружие добыто. Отсюда мётлы ещё можно было рискнуть призвать, Тедмонд был уверен. Как и обзавестись колокольчиком. Хоть трасфигурируй его, хоть... вот того же низла Фелиса попроси принести. Он-то в теории животинка умная, соображающая. А вдруг найдёт. И воротиться ещё успеет. — Ты можешь, подтвердить или опровергнуть некоторые мои мысли? — Тед догнал первопроходцев, вышагивая рядом с Элистер и кузеном Юфемии, — Один из способов защиты от ши – вывернутая наизнанку одежда? Я читал об этом. Это так? То есть этот способ можно применить или он нелеп и ненадёжен? Не хочется, чтобы Неблагие осмеяли, когда я решу переодеться при них. Соль действует? И холодное железо… оно здесь есть где-нибудь, в шаговой доступности и досягаемости заклинания переноса? Всё-таки здорово, если оно было у нас здесь, с собой. Ведь вчера, я слышал, какая-то младшая гриффиндорка и иностранка обрушили на ши скамью и флюгер. Они были из этого железа должно быть. Значит, оно есть в Хогсмиде. А здесь? Подковы, гвозди? И как насчёт мётел? — повысив голос, обратился ко всем Тед, мысленно извиняясь, очень сильно и искренне, перед Мэри за количество вопросов, что он обрушил на неё.



полная версия страницы